要聽爸爸的話!(17)數量有限,售完為止!限量是殘酷的,不要猶豫入手要快~現在很多線上購物EC平台都有銷售該商品!要聽爸爸的話!(17) 等好久終於開賣了超讚的啦!我有去遍尋各大購物網站momo購物、yahoo奇摩購物、博客來、PChome線上購物、ibon mart搜尋優惠價格!要聽爸爸的話!(17)也有些網路上部落客的評價也值得我們參考. |
購買 暢銷家庭愛情喜劇,激動與感動的第17幕! 要聽爸爸的話!(17):2018611323454,店家為 樂天書城 | 樂天市場購物網 - 台灣 售價:174 我要購買 |
走過路過,千萬不要錯過!請參閱詳細商品資訊要聽爸爸的話!(17)還有去各大拍賣網站RUTEN露天、YAHOO拍賣收集商品資料!最近有些網友在問要聽爸爸的話!(17)要去哪裡買最便宜呢?要聽爸爸的話!(17)數量有限,售完為止!限量是殘酷的,不要猶豫入手要快~一直以來我都很相信KEVIN推荐的東西。 |
內容簡介
作者簡介 譯者介紹 內容試閱 序章 「愛」與「戀」的差別究竟是什麼呢? 雖然兩者換成英語都是LOVE,但我認為這兩個詞句有很大的差異。 好比說我,瀨川祐太,在大學一年級時遇見了一位令我一見鍾情的女性,當我越瞭解對方就越是喜歡她。在同年的夏天,身兼母職將我帶大的姊姊,由於跟姊夫兩人一起遭逢空難,讓我身邊多了三名女兒,在我們攜手渡過連維持正常生活都有困難的困境後,我們四人之間萌生了明確的羈絆。我很喜歡大家,我認為她們四人對我的重要性都是一樣的,我對她們的感情算是愛嗎?還是戀呢?雖然「喜歡」這個詞可以正確表達我的想法,但想要區別卻相當困難。這樣說起來,好像有「愛」的心字是在中央,所以是真心;而「戀」的心字是在下方,所以被認為是下心的說法,但我認為那樣未免把戀這種感情想得太過卑下。像是戀人跟愛人,怎麼想戀人這個詞都比較正面,對語詞的解釋到頭來還是因人而異。 就結論來說,無論是「愛」還是「戀」,我想兩者應該都是十分美好的感情。 說到這裡,也許有人會問我,怎麼會突然去想這種像是青春期女生在筆記本角落寫的心情小語,但我會有這些想法其實是有理由的,因為女生的成長實在太快了。 一名少女正用認真的表情注視著我,一個紅色書包正落在她的腳邊。 擁有一頭綁起來的黑色長髮,並有一對明亮大眼的天使,她注視我的眼神十分認真。 「叔叔,你愛小雛嗎?」 「叔、叔叔當然愛小雛啦。」 「這樣啊,那叔叔是小雛的戀人囉?」 「不是……呃,好像也不能說不是呢,哈哈哈……」 我一邊留意客廳的尷尬氣氛,同時視線也心虛地在空中晃動。 遺憾的是,在這種時候最可靠的美羽跟沙夏,她們兩人出門買東西去了。 而應該有察覺到我正手足無措的小空,卻一直背對我們不發一語地在旁邊折衣服。不知為何,我正感受到一股莫名的壓力。 「可是叔叔愛小雛吧?對吧?」 「不、不是啦,小雛。叔叔是很喜歡小雛,但要說是愛還是戀之類的,好像也不太對。這、這種事情……叔、叔叔也不太清楚……」 「咦~是這樣嗎?小佳要小雛長大後找個自己愛的人呢,小佳還說她已經有愛的人了!」 什、什麼!在幼稚園就跟小雛感情很好的那個小姊姊,已經這麼有進展了嗎? 這讓在大學待了四年,卻連個女友都沒本事交到的我無言以對。那時候我拒絕菅谷的珍貴告白真的太衝動了嗎?我不禁開始產生這種莫名其妙的想法。不,我的事先不管,問題是小雛才剛成為小學一年級生,難道已經比我先察覺到什麼是愛或戀了!?「小、小雛,該不會……是班上有男生向妳告白之類的吧?」 如果是那樣,我只好代替她們的父親信吾姊夫── 「咦?什麼是告白?」 「就、就是有人說喜歡小雛,或是抱小雛之類的……」 「那種的,小雛每天都有呀!」 什、什麼!? 臉色慘白的我下顎不停顫抖。才剛進小學的小雛,竟然會遇到這種事,沒想到都市的小學生這麼早熟,現在已經跟我那個時代不同了嗎? 「噗!啊哈……啊哈哈!」 就像再也忍不住似地,在一旁折衣服的長女笑了起來。 我原本以為小空不願加入話題,看來還是有在聽我們說話。 「小雛,妳就放過哥哥吧。小雛會那麼說,是... |
※其他推薦※
|
資料來源:樂天市場購物網
留言列表